Keep the equipment well maintained. Inform Laundry
Supervisor if any maintenance required to the equipment. Keep all equipment and
area well cleaned and tidy.
确保所有机器设备状态良好,如有维修需通知洗衣房主管。确保所有机器设备和工作区域干净整洁。
CORE WORK ACTIVITIES岗位主要工作职责
Administration
行政
·
Sign in for attendance in
full uniform, uniform must be cleaned and presentable.
身着全套制服签到,制服应干净整洁。
·
Make sure that steam and
air supply are proper functioning.
确保正确使用蒸汽和空气供应功能。
·
Make sure that all
machines are in properly working。
确保所有机器的正常工作。
·
Make sure that steam and
power supplies are efficient.
确保蒸汽和电力供应充足。
·
Keep control of the
chemicals and supply dispenser.
控制洗涤药品和清洁剂用量。
·
Keep daily record of the
production of linen and uniforms.
记录每天布草和制服的清洗数量情况
·
Make sure that guest laundry
prepared up to the standard and delivered on time to guests.
确保客人的衣物按标准清洗并按时送到客人房间。
·
Check for stains in linen
and guest garments, sends back to washer for remove.
检查布草和客人衣物上是否有污渍和破损,如有则返回至水洗工。
·
Monitor the garments for
appropriate pressing such as stacks them according to size or type of linens.
监督所用送洗衣物按照尺寸或种类分类堆叠以保证进行相应的熨烫。
·
Perform common duties and
other duties as assigned by Management.
执行其它由管理层分派的工作。
·
All staffs are required
to comply with every reasonable request from their hierarchical supervisor(s)
within an amount of time that it takes to comply under normal circumstances.
·所有的员工需要遵循来自上级主管的每一个合理的要求,这些要求也许需要一些时间在正常的工作环境下执行和完成。
·
All staffs may be
assigned to other duties in the hotel as and when required by business levels.
·所有的员工也许要执行饭店管理层根据工作需要分配的工作或其它职责。
Financial and Revenue
Responsibilities
财务及收入职责
·
Ensure linen clean and no stains, if found serious stains
should be processed separately, rewashing
rate:3%
确保每日洗涤的布草干净整洁无污渍,发现污渍严重单独处理,反洗率3%
·
Ensure Linen ironed flat rate: 95%
确保每日熨烫布草的平整率达到95%
·
Control detergent cost, according proportion
to use
控制好洗涤剂成本,严格按比例进行投放
Training and Human
Resources
培训和人力资源
·
Ensure wherever possible
that employees are provided with a work place free of discrimination,
harassment and victimisation.
·确保无论何时都应提供给员工们一个没有歧视、骚扰和迫害的工作环境。
·
Treat customers and
colleagues from all cultural groups with respect and sensitivity.
·对待来自不同文化背景的客人和同事都应给予尊重和体贴。
·
Identify and deal with
issues which may cause cross cultural conflict or misunderstanding.
·辨认并处理可能由不同文化引起的矛盾和误解事件。
·
Join the training.
参加酒店组织的各项培训工作。
Guest Service
Responsibilities
对客服务的责任
·
Guest satisfaction.
客人满意度
Professional
Technical Responsibilities
专业技术责任
·
Strong guest
interaction and interpersonal skill.
优秀的对客服务和沟通技巧。
·
Hotel
fire procedures
酒店消防程序
·
Hotel
security procedures
酒店安全程序
·
Hotel
Health and Safety policy and procedures
酒店健康和安全政策和程序
·
Hotel
Facilities and attractions
酒店设施
·
Hotel
standards of operation and departmental procedures
酒店运行标准和部门运行程序
·
Methods
of accepted payment of the company
企业可以接受的付款方式。
·
Short
and long term company marketing promotions
酒店长短期市场促销政策。
Miscellaneous
其他
·
All staffs are
required to comply with every reasonable request from their hierarchical
supervisor(s) within an amount of time that it takes to comply under normal
circumstances.
所有员工在工作中都被要求遵守直接主管所发出的一切合理要求,并且遵循、完成工作。
·
All staffs may be
assigned to other duties in the hotel as and when required by business levels.
当涉及到商业层面时员工须签署酒店内相关其他责任。
GENERAL DUTIES:
一般职责:
·
Abide by Hotel’s and
Department’s policy & procedure.
遵守酒店及部门的各种规章制度。
·
Perform other related
duties & special projects as assigned by the supervisor
随时执行上级分配的其他相关任务或特殊项目。
Health and Safety
健康与安全
·
Ensure that all potential
and real Hazards are reported immediately and rectified
·确保所有的潜在的和事实的安全隐患要及时汇报和更正。
·
Ensure that all emergency
procedures are rehearsed, implemented and enforced to provide for the security
and safety of guests and employees
·确保所有的紧急方案都经过彩排,实施和加强以保护客人和员工的安全。
·
Ensure the safety of the
persons and the property of all within the premises by fairly applying Hotel
Regulations by strict adherence to existing laws, statutes etc.
·通过严格遵守现行的法律、法规等,来较好的执行酒店的规章制度,以确保酒店内部所有的人员和物品的
·
Avoid the manner which is
unsafe and unlikely to give risk of harm or injury to selves or others
避免不安全的或者不适合的冒险的行为造成自己或者其他工作人员的损伤或不便。
·
Use safe manual handling
techniques and practise safe work habits following hotel health, Safety and
Environment policies, maintain procedures to minimise our impact on the
environment and prevent pollution.
·使用安全手册技术并实践酒店健康、安全环境政策下的安全工作习惯,保持将我们对环境和污染的防护减到最小的工作程序。
Confidentiality
保密制度
·
Ensure
confidentiality and secure storage of all intellectual property and data bases,
both hard copy and electronic. Adhere to hotel industry Internet and Email
policy
确保保密和安全的存储所有知识产权和数据,包括所有印刷品和电子软件。遵守酒店互联网和电子邮件政策。
·
Ensure Hotel,
Customer and Staff Information or transactions are kept confidential during or
after employment with the company.
保证酒店、客户和员工的信息,交易期间或在公司就业后信息保密。
To be fully
conversant with:
需要遵守的
·
Hotel fire procedures
酒店消防规则
·
Hotel security
procedures
酒店保安规则
·
Hotel Health and
Safety policy and procedures
酒店健康与安全政策和规则
·
Hotel Facilities and
attractions
酒店设备设施和功能介绍
·
Hotel standards of
operation and departmental procedures
酒店运营部门程序标准
·
Methods of accepted
payment of the company
公司的财务政策
·
Short and long term
company marketing promotions
短期和长期的公司市场推广项目
NOTE
备注:
This document reflects the job content at time
of writing and will be subject to periodic change in the light of changing
operational and environmental requirements.
Such changes will be discussed with the job holder and the job
description amended accordingly.
本文件反映的相关岗位职责以尽数列出,其内容会根据业务和环境的要求阶段性变化。相应变化将与该岗位员工沟通,并且岗位职责描述也将根据实际情况进行修改。