1. Responsible for the
supervision and control of the Bell Services, which consists of the Bellman,
Doorman and Driver. Ensuring
all guests’ luggage is kept and stored promptly and in accordance to the LSOP.
监督和控制行李服务,包括行李员,门童以及司机。保证所有客人的行李都按照酒店标准存放。
2. Ensure a high quality
of service is provided to all external and internal customers of your
department.
无论对于内部或外部的顾客,均须提供高标准服务质量。
3. Devote all your working
time and efforts to the business of the hotel and carry out duties assigned to
you by your direct supervisors.
服从上司对你的工作安排,同时保证工作时专心致志,努力为酒店创造价值。
4. Conduct all your duties
in accordance with the rules, practices, procedures and policies, which are
outlined in the associates handbook and promote the spirit of teamwork whenever
and wherever is possible.
依据《员工手册》所描述的相关政策、制度和程序来规范你的工作表现,且无论何时、何地都要尽力体现团队合作精神。
5. Ensure daily operation
is smooth and is manned by sufficient manpower at all times, with a strong focus on Customer Service. All associates should show genuine
appreciation when greeting a guest at all times (especially during check in and
check out) and that all scripting is followed per the Arrival/Departure Ritual
& Room Escort Program.
时刻确保部门配以充足有效的人力,保证部门的日常运转顺利平稳的进行。强烈关注对客服务。真诚地服务每位客人(特别是入住和退房时),并遵循入住/退房及房间引领标准程序。
6. Using assets wisely and those assets should
not be wasted. Be responsible for
hitting budgeted guidelines with a control system in place.
善用资源,杜绝浪费。建立控制系统以达到指导目标。
7. Supervise and control
the activities of the Bellman, Doorman and Valet.
监督行李员,门童以及司机的日常工作。
8. Inspect general
appearance of Bellman, Doorman and Valet upon reporting to work.
每日工作前要检查行李员,门童以及司机的仪容仪表。
9. Perform Concierge
and Bell Service duties.
提供行李及礼宾服务。